Rohirrim: mudanças entre as edições

De Compendium Tolkien
Sem resumo de edição
Linha 6: Linha 6:


== Etimologia e outros nomes ==
== Etimologia e outros nomes ==
Rohirrim é uma palavra élfico-cinzenta (sindarin) criada pelos gondorianos, que tinham o élfico como uma de suas línguas oficiais.
'''Rohirrim''' é uma palavra élfico-cinzenta (sindarin) criada pelos gondorianos, que tinham o élfico como uma de suas línguas oficiais.


A palavra original era, na verdade, Rochirrim, formada pela junção do sindarin ''roch'' ("cavalo") + sindarin ''hîr'' ("senhor, mestre") + sindarin ''rim'' ("grande número, hoste").<ref name=":0">[[J.R.R. Tolkien]]. [[Christopher Tolkien]] (editor). '''[[Contos Inacabados]]''' (Terceira Parte: A Terceira Era; II. Cirion e Eorl e a Amizade entre Rohan e Gondor; Notas; 49)</ref> Assim, Rochírrim significava "Os Senhores-de-cavalos"<ref>[[J.R.R. Tolkien]]. [[Christopher Tolkien]] (editor). '''[[Contos Inacabados]]''' (Índice Remissivo; Rohirrim)</ref>.
A palavra original era, na verdade, '''Rochirrim''', com ''ch'', sendo formada pela junção do sindarin ''roch'' ("cavalo") + sindarin ''hîr'' ("senhor, mestre") + sindarin ''rim'' ("grande número, hoste").<ref name=":0">[[J.R.R. Tolkien]]. [[Christopher Tolkien]] (editor). '''[[Contos Inacabados]]''' (Terceira Parte: A Terceira Era; II. Cirion e Eorl e a Amizade entre Rohan e Gondor; Notas; 49)</ref> Assim, Rochirrim significava "Os Senhores-de-cavalos"<ref>[[J.R.R. Tolkien]]. [[Christopher Tolkien]] (editor). '''[[Contos Inacabados]]''' (Índice Remissivo; Rohirrim)</ref>.


A língua dos Rohirrim (o [[rohanês]]) continha o som que nas línguas élficas era representado pelo ''ch'' (equivalente ao ''ch'' do galês ou do alemão ''bach'')<ref name=":0" />, mas eles próprios não usavam esta palavra, já que chamavam a si mesmos de Eorlingas, "O Povo de Eorl", de Éothéod, ou simplesmente de Cavaleiros da Marca, sendo que a palavra élfica Rochirrim era usada pelos gondorianos.
A língua dos Rohirrim (o [[rohanês]]) continha o som que nas línguas élficas era representado pelo ''ch'' (equivalente ao ''ch'' do galês ou do alemão ''bach'')<ref name=":0" /> e, assim, poderiam facilmente pronunciar ''rochirrim'', mas eles próprios não usavam esta palavra, já que chamavam a si mesmos de Eorlings/Eorlingas, "O Povo de Eorl"<ref>[[J.R.R. Tolkien]]. [[Christopher Tolkien]] (editor). '''[[Contos Inacabados]]''' (Índice Remissivo; Eorlings)</ref>, de Éothéod, "Povo-dos-Cavalos"<ref>[[J.R.R. Tolkien]]. [[Christopher Tolkien]] (editor). '''[[Contos Inacabados]]''' (Terceira Parte: A Terceira Era; II. Cirion e Eorl e a Amizade entre Rohan e Gondor; Notas; 7)</ref>, ou simplesmente de Cavaleiros da Marca, sendo a palavra élfica Rochirrim usada pelos gondorianos.


No entanto, o CH élfico era um som que não existia em [[westron]], a fala comum. Por este motivo, o povo de Gondor, que majoritariamente usava a fala comum (salvo os eruditos), tinha a tendência de trocá-lo por um simples H quando vinha no meio de uma palavra (ou por um K, quando vinha ao final). Assim Rochirrim acabou se tornando Rohirrim<ref name=":0" />.
Por este motivo, os gondorianos, que em sua maioria (salvo os eruditos) falavam o [[westron]], a fala comum, no qual não existia nenhum fonema equivalente ao CH élfico, tinham a tendência de transformá-lo em um simples H quando ele vinha no meio de uma palavra, ou por um K, quando vinha ao final. Assim, Rochirrim, palavra usada majoritariamente pelos gondorianos, acabou se tornando Rohirrim.<ref name=":0" />
 
== Traduções ==


== Referências ==
== Referências ==
[[Categoria:Povos e Raças]]
[[Categoria:Povos e Raças]]

Edição das 09h25min de 16 de abril de 2024

Rohirrim
Povo
Eorl, o Jovem, por Lída Holubová
Informações Gerais
PronúnciaroRRÍrim (o primeiro e o último R são vibrados igual no espanhol)
Outros NomesEorlingas, Eorlings, Éothéod, Povo de Eorl, Senhores-de-cavalos
RaçaHomens
OrigemT.E. 2510
LocalRohan
AfiliaçãoGondor
RivalidadeCarroceiros, Dunlendings
IdiomasRohanês, Westron
Membros NotáveisThéoden, Éomer, Éowyn
Características Físicas
DistinçõesCavaleiros
GaleriaImagens de Rohirrim

Os Rohirrim, ou simplesmente Senhores-de-cavalos, era um povo dos Homens que vivia na terra de Rohan, "País-de-cavalos", e era aliado de Gondor.

Eles chamavam a si mesmos de Eorlingas, "O Povo de Eorl", em referência a Eorl, o Jovem, primeiro rei de Rohan, que liderou a migração dos Éothéod até a terra de Calenardhon.

Etimologia e outros nomes

Rohirrim é uma palavra élfico-cinzenta (sindarin) criada pelos gondorianos, que tinham o élfico como uma de suas línguas oficiais.

A palavra original era, na verdade, Rochirrim, com ch, sendo formada pela junção do sindarin roch ("cavalo") + sindarin hîr ("senhor, mestre") + sindarin rim ("grande número, hoste").[1] Assim, Rochirrim significava "Os Senhores-de-cavalos"[2].

A língua dos Rohirrim (o rohanês) continha o som que nas línguas élficas era representado pelo ch (equivalente ao ch do galês ou do alemão bach)[1] e, assim, poderiam facilmente pronunciar rochirrim, mas eles próprios não usavam esta palavra, já que chamavam a si mesmos de Eorlings/Eorlingas, "O Povo de Eorl"[3], de Éothéod, "Povo-dos-Cavalos"[4], ou simplesmente de Cavaleiros da Marca, sendo a palavra élfica Rochirrim usada pelos gondorianos.

Por este motivo, os gondorianos, que em sua maioria (salvo os eruditos) falavam o westron, a fala comum, no qual não existia nenhum fonema equivalente ao CH élfico, tinham a tendência de transformá-lo em um simples H quando ele vinha no meio de uma palavra, ou por um K, quando vinha ao final. Assim, Rochirrim, palavra usada majoritariamente pelos gondorianos, acabou se tornando Rohirrim.[1]

Traduções

Referências

  1. 1,0 1,1 1,2 J.R.R. Tolkien. Christopher Tolkien (editor). Contos Inacabados (Terceira Parte: A Terceira Era; II. Cirion e Eorl e a Amizade entre Rohan e Gondor; Notas; 49)
  2. J.R.R. Tolkien. Christopher Tolkien (editor). Contos Inacabados (Índice Remissivo; Rohirrim)
  3. J.R.R. Tolkien. Christopher Tolkien (editor). Contos Inacabados (Índice Remissivo; Eorlings)
  4. J.R.R. Tolkien. Christopher Tolkien (editor). Contos Inacabados (Terceira Parte: A Terceira Era; II. Cirion e Eorl e a Amizade entre Rohan e Gondor; Notas; 7)